Utha tarq e wafa ka khayal phir
Wo lauta nahin mere paas phir
Tu nay pyar se pukara mujhko,
aur maine liya uska naam phir
Raqbat hai wahi uske naam se,
sila jo mile, ho anjaam phir
Broken English and Roman Urdu, pressed in to a truculent accord in this page for myself,my friends and those interested in what I do and think. I look forward to your comments.
Tuesday, December 21, 2010
Kya Daykhun
Apne ghamon ko aksar samet ta hoon,
Kabhi tumko kabhi apne shehar ko dekhta hoon,
joshili leher ka pathrile sahil par tootna
halaat ka armanon pe asar dekhta hoon
is sheher ne mere sapne cheene hain
aaj iski bari hai, main ise kal dekhta hoon
chamakte sheeshon se lipti imaraton mein
dhundli aankhe gande zehen dekhta hoon
har shakal per dekhoon aalam e bad havaasi,
aajkal aina main kam dekhta hoon
Kabhi tumko kabhi apne shehar ko dekhta hoon,
joshili leher ka pathrile sahil par tootna
halaat ka armanon pe asar dekhta hoon
is sheher ne mere sapne cheene hain
aaj iski bari hai, main ise kal dekhta hoon
chamakte sheeshon se lipti imaraton mein
dhundli aankhe gande zehen dekhta hoon
har shakal per dekhoon aalam e bad havaasi,
aajkal aina main kam dekhta hoon
Friday, December 17, 2010
The useless idler
Mind-the useless idler,
kneads old, unkeen memories,
stewing them in lapses of memory with sprinklings of unfelt fondnesses
and turning them over and over
till they become warm, poignant reminisces to wallow in on gloomy days.
kneads old, unkeen memories,
stewing them in lapses of memory with sprinklings of unfelt fondnesses
and turning them over and over
till they become warm, poignant reminisces to wallow in on gloomy days.
Khwab dekha aur tod diya
Ek khwab dekha phir tod diya
khushfehmi se khud ko jhanjhod liya
awara hai badal kabhi laut ta nahi
kitne banjaro ko isne tarasta chhod diya
kinare ko choom rahi thi meri kashti
toofanon mein kisne ise phir mod diya
Haasil mehkashi ka khoob mila mujhe
nashe ne khumaar ko tod diya
Aaye ho to baitho ankhein senk loon
dil ne to ab machalna chod diya
khushfehmi se khud ko jhanjhod liya
awara hai badal kabhi laut ta nahi
kitne banjaro ko isne tarasta chhod diya
kinare ko choom rahi thi meri kashti
toofanon mein kisne ise phir mod diya
Haasil mehkashi ka khoob mila mujhe
nashe ne khumaar ko tod diya
Aaye ho to baitho ankhein senk loon
dil ne to ab machalna chod diya
Tum aa gaye
Kaee mautein mara tumhare intezar mein,
jeene ab laga tha ki tum aa gaye,
ishq ne dard ko mere sar kar diya,
sambhalne laga tha ki tum aa gaye
andheron mein bhataka jo itne din
roshni ki simt chala ki tum aa gaye.
Barat raha tha tumhari tarah mujhse waqt
waqt badal raha tha ki tum aa gaye
vaade vo adhure bhoolna chaha jinhe,
goum ho rahe the ki tum aa gaye
jeene ab laga tha ki tum aa gaye,
ishq ne dard ko mere sar kar diya,
sambhalne laga tha ki tum aa gaye
andheron mein bhataka jo itne din
roshni ki simt chala ki tum aa gaye.
Barat raha tha tumhari tarah mujhse waqt
waqt badal raha tha ki tum aa gaye
vaade vo adhure bhoolna chaha jinhe,
goum ho rahe the ki tum aa gaye
I'll lie to you
I'll lie to you my sweet
right just the way you want me to
syrupy promises of eternal love
of flowers blooming and cooing doves
your electric soft skin will not excite me
when you brush my arm not so accidently
swear by truth in all I will say
I'll mislead you about my aim intently
not look at other women when you're there
in my mind i've stripped them bare
its a game we play you and i
perfection, deception and such feeling, flair
when after all we've both had our way
you can pretend my love was a deception tall
your heart's broken to bits you'll say
right then, another guy on the phone you'll call
right just the way you want me to
syrupy promises of eternal love
of flowers blooming and cooing doves
your electric soft skin will not excite me
when you brush my arm not so accidently
swear by truth in all I will say
I'll mislead you about my aim intently
not look at other women when you're there
in my mind i've stripped them bare
its a game we play you and i
perfection, deception and such feeling, flair
when after all we've both had our way
you can pretend my love was a deception tall
your heart's broken to bits you'll say
right then, another guy on the phone you'll call
Sunday, December 5, 2010
Ehsaas
Ghalti ka ehsaas kara to sakte ho,
der se hi sahi phone utha to sakte ho,
majboor koi nahin rishta nibhaane ke liye
apna samajh ke yehi baat jataa to sakte ho
do pal milan ke, do hasee ke yaad nahin,
ek baat ranjish ki bhulaa to sakte ho
tum bhi mere pas aa to sakte ho
sar-e-nau se saare zakhm jaga to sakte ho.
der se hi sahi phone utha to sakte ho,
majboor koi nahin rishta nibhaane ke liye
apna samajh ke yehi baat jataa to sakte ho
do pal milan ke, do hasee ke yaad nahin,
ek baat ranjish ki bhulaa to sakte ho
tum bhi mere pas aa to sakte ho
sar-e-nau se saare zakhm jaga to sakte ho.
Monday, September 20, 2010
Saawan ko aane do
Sawan ko aane do
rim jhim barse jane do
Kya pata kitne din ki chandni
Isme sabko bheeg jane do
Khushboo phoolon mein phir ho na ho
Aaj to bhavron ko mandrane do
Hai jo dariya pee gaya gola aag ka
Mujhko bhi shafaq mein ghul jaane do
Raat Baki
Raat baki,
baat baki,
baat baki,
Nayee ranjishon se mulaqat baqi
Hui na tujhse wafa,
kiya na hamne gila,
aur baatein teri nagavaar baqi
Dee hampyalon ne dagaa,
kiya na unse sula,
Hai sabon se lena hisaab baki
Daaman e ummeed ka
saath na choda abtak,
Aur hai hona mujhe halaq baqi
Tuesday, July 6, 2010
Baki hai
Maujon ka rukna baki hai,
suraj ka theherna baki hai.
Mai ka dhalna baki hai,
Vaiz ka behekna baki hai.
Dars-e-dauraan baki hai
daur-e-hijraan baki hai.
Ilm ka mitna baki hai,
Sajdon ka rukna baki hai.
Baaton ka chhubhna baki hai,
aankhon ka chhalakna baki hai.
Khizaan ka barasna baki hai,
kaanton ka khilna baki hai.
Mera chalna baki hai,
uska aana baki hai.
Jaan se milna baki hai,
jaan ka jaana baki hai.
Saturday, July 3, 2010
The Tune
The yester is done,
the circle begins anew
Uncounted blessings and true friends,
Not just a few,
Glory becomes the rosy dawn,
Mingles the grass with dew,
Steady the shade of love,
sometimes shaken, never askew
Death awaits, bides its time,
Despair and Pain its eager crew,
Tis till then that all is well
And the heart still beats its lovely tune.
the circle begins anew
Uncounted blessings and true friends,
Not just a few,
Glory becomes the rosy dawn,
Mingles the grass with dew,
Steady the shade of love,
sometimes shaken, never askew
Death awaits, bides its time,
Despair and Pain its eager crew,
Tis till then that all is well
And the heart still beats its lovely tune.
Aaj Bhi Hai
Mile the jaise khwaabon mein hum tum,
ek kasak bedaar aaj bhi hai
Khule jo raaz gesuon ke chandni raat mein,
saanson mein mehak aaj bhi hai
Aaj bhi damakti hai tere vaaste chashme nam,
soona soona ye sehen aaj bhi hai
Yaadon se hi karta hoon apne din roshan,
nazar andhere ki mujh par aaj bhi hai
Mazii mein sahare kab tak dhoondhun,
Aao ki duniya se bair aaj bhi hai
Apni hasti ka jurmana to de diya
Tum se baaki hisaab aaj bhi hai
Friday, July 2, 2010
You burn alone
Measured you comes, controlled you goes,
like the river in winter so deep it slows.
Tread on alive yet inanimate,
masking well the grief you know.
The lips may a few words utter,
eyes, storm windows shuttered.
The feet don't shuffle, the bearing still upright,
tis the other who is uneasy, contrite.
But soon this guilt will turn on you
later all, but first a few,
you'll remind them of the horrors of yesterday,
when new celebrations are in perfect array,
no matter your loss is yours alone,
the hordes will want their clearance zone.
Tear it down this wall of steel,
show them how you really feel,
let there be a raging sea of tears,
the living are but heirs of fears,
Take the torch and burn down the city,
with all those whose eyes have pity.
As it is you burn alone,
long after you've turned to stone.
like the river in winter so deep it slows.
Tread on alive yet inanimate,
masking well the grief you know.
The lips may a few words utter,
eyes, storm windows shuttered.
The feet don't shuffle, the bearing still upright,
tis the other who is uneasy, contrite.
But soon this guilt will turn on you
later all, but first a few,
you'll remind them of the horrors of yesterday,
when new celebrations are in perfect array,
no matter your loss is yours alone,
the hordes will want their clearance zone.
Tear it down this wall of steel,
show them how you really feel,
let there be a raging sea of tears,
the living are but heirs of fears,
Take the torch and burn down the city,
with all those whose eyes have pity.
As it is you burn alone,
long after you've turned to stone.
Bauraya Badal
Ab ke, barasne ko bechain badal,
Apni disha kho kar, yahan wahan ghoom raha hai,
Banjar zameenon se,
hariyalion ka pata pooch raha hai
Apni disha kho kar, yahan wahan ghoom raha hai,
Banjar zameenon se,
hariyalion ka pata pooch raha hai
Subscribe to:
Posts (Atom)